2026年3月27日下午,由四川省社科联委托、中外优秀文化传播普及基地与成都市双流区人民政府外事办公室联合主办、中华文化与城市传承科普基地(天府文化研究院)等多家单位协办的“文脉传承·互鉴致远”系列理论普及活动之“2026中外优秀文化国际传播理论宣讲暨成果展”在成都市双流区对外交流中心圆满举行。

本次活动以“文脉传承·互鉴致远”为主题,旨在立足双流国际空港开放门户定位,将成都空港十二月市国际人文交流品牌体系深度融入其中。活动汇聚了社科名家、国际传播专家、涉外领域学者及企业代表,通过专题宣讲、主题对话、成果展览、国际员工才艺展示等多种形式,共同探讨了中华文化国际传播的有效路径与城市国际化发展的创新思路。活动开幕式上,主办方领导发表致辞,强调以地域文化为支点、以精准转化为路径、以分层塑造为目标,推动中华文化“走出去、走进去”。我基地副主任陈静一行携“三国译丛”“诗与茶的交响——天府文化四季译丛”等国际传播成果参会,并在活动中分享了实践经验、接受媒体采访,充分展现了基地在传承巴蜀文明、推动天府文化国际传播方面的扎实成效。


在主题对话环节,基地副主任陈静结合基地近年来的实践探索,围绕天府文化国际传播的有效路径,分享了三点深刻体会。第一,以地域文化提升国际传播活力。宏大的学术研究需要落地生根。近年来,科普基地以传承巴蜀文明、发展天府文化为目标,积极探索三国文化的英雄主义,形成“三国译丛”;萃取“诗意栖居”的生活美学,推出生活美学丛书,挖掘具体地域文化特色,用地域文化弘扬中华优秀传统文化,让文化变得可感可及,让世界在可触可感中理解中国。第二,做好本土化转译工作。国际传播要从目标受众的思维和审美出发,做好精准的本土化转译。这需要作品的创作者与翻译工作者共同努力,让文化作品能够被精准接收、准确理解,真正实现从“走出去”到“走进去”的跨越。高质量的外宣翻译是文化“走进去”的关键桥梁。第三,盘活文化资源,分层塑造城市文化形象。城市与国家的文化实力可分为四个层次:被忽略、被记住、被向往、被仰望。打造被世界尊敬、仰望的文化形象,是文化国际传播的高阶目标。以成都为例,可通过幽默有趣的成都方言、温暖的人文景观,打造“可信”的城市形象,让人记住成都;通过美食之都、时尚之都等名片,呈现奋斗与享受平衡的生活态度,让人向往成都;通过突出的家国情怀、顶级的诗歌殿堂、一流的发明创造,打造“被敬仰”的崇高城市形象,让世界尊重成都、仰望成都。文化的国际传播是一项系统性工程,需要立足地域文化、精准把握受众、分层塑造形象,方能真正实现中华文脉在交流互鉴中生生不息。

活动期间,科普基地副主任冯和一接受了采访,就近年来的国际传播成果与本次参展情况分享了深刻体会。冯和一表示:“书籍,是国际文化交流最朴素、也最深远的载体。它可以跨越语言与国界,在字里行间搭建起我们与世界交流互鉴的桥梁。希望中华文化与城市传承科普基地捐赠的相关书籍,能为中国文化国际传播的发展献出一份绵薄之力,也寄望在文明互鉴的长河中,与大家一起,携手致远。”本次活动中,科普基地带来了近年来出版的多部多语种文化著述,涵盖三国文化、生活美学、成都历史文化内涵等多个维度,包括“三国系列”《煮酒论道——三国人物故事》《抚琴寻雅——三国绝世芳华》、“四季系列”《诗与茶的交响——天府文化四季译丛》以及综合性权威读本《天府文化与成都的现代化追求》(英文版)等。未来,中华文化与城市传承科普基地将继续以严谨的学术研究为根基,以创新的国际传播为媒介,致力于荟萃一流专家,打造国内外具有显著影响力的地方优秀文化研究与传播高地,为成都建设世界文化名城贡献独特力量。

活动现场还举行了中外优秀文化传播普及基地与双流区对外交流中心的共建挂牌仪式及赠书仪式。冯和一代表中华文化与城市传承科普基地、2003网站太阳集团天府文化研究院参加了此次捐赠活动。

作为活动亮点之一,现场特设中外优秀文化国际传播理论系列成果展,分为习近平新时代中国特色社会主义思想国际传播、新时代中国特色社会主义发展成就国际传播、天府文化传播系列等板块,展陈现场图文相映、典籍相衬、影像相融,全面展现了中国思想、中国道路以及天府文化、成都精神走向世界的坚实步伐。来自成都信息工程大学、四川大学、成都理工大学、西南民族大学等多所高校的30余名国际员工带来了精彩的才艺展示与“My Very Chinese Time in My Life”一分钟即兴演讲,用歌声、舞蹈与真挚讲述,分享了他们在异乡生活中的中国情愫,成为跨文化交流最温暖的注脚。
